Übersetzungs-Apss - not yet the yellow from the egg? ;)

28. März 2019, 09:00 Uhr

Institut für Maschinelle Sprachverarbeitung (IMS)

Zeit: 28. März 2019, 09:00 – 12:30 Uhr
Maximale Teil­nehmenden­zahl: 12
Veranstaltungsort: Stuttgart-Vaihingen. Der genaue Veranstaltungsort wird euch rechtzeitig vor der Veranstaltung per E-Mail bekannt gegeben. Bitte sorgt dafür, dass euer Postfach mindestens 1 MB Platz hat.
Download als iCal:

Habt ihr euch schon mal von einer Suchmaschine eine Webseite übersetzen lassen? Und habt ihr Euch gefragt, wie es sein kann dass der Computer so schnell von Haitianisch nach Ukrainisch oder von Koreanisch nach Suaheli übersetzen kann - zumindest so halbwegs verständlich?

Das Geheimnis liegt in der statistischen Sprachverarbeitung: der Computer hat sich vorher Millionen von Übersetzungen aus dem Internet angeschaut, um daraus die richtige Übersetzung zu lernen. Wir werden uns in den Computer hinein versetzen, um zu sehen wie das funktionieren kann. Dabei werden wir auch sehen, warum bestimmte Fehler passieren und was es für die Forscherinnen und Forscher in der Maschinellen Sprachverarbeitung in Zukunft noch zu tun gibt.

Klasse 9, 10
Institut für Maschinelle Sprachverarbeitung
Dr. Stefanie Anstein
Pfaffenwaldring 5b
70569  Stuttgart
Telefon: 0711 685-81387

Automatische Übersetzung
Zum Seitenanfang